• <abbr id="kam3m"><form id="kam3m"></form></abbr>

    <u id="kam3m"><li id="kam3m"></li></u>

  • <table id="kam3m"></table>
    
    

    <u id="kam3m"></u>
    18禁无遮挡啪啪无码网站,真人无码作爱免费视频,2018年亚洲欧美在线v,国产成人午夜一区二区三区 ,亚洲精品毛片一区二区,国产在线亚州精品内射,精品无码国产污污污免费,国内少妇人妻偷人精品
    首頁 > 文章中心 > 正文

    電子商務(wù)英語詞匯記憶方法論文

    前言:本站為你精心整理了電子商務(wù)英語詞匯記憶方法論文范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價(jià)值,我們的客服老師可以幫助你提供個(gè)性化的參考范文,歡迎咨詢。

    電子商務(wù)英語詞匯記憶方法論文

    [摘要]自2001年召開的世界計(jì)算機(jī)大會(huì)主題“因特網(wǎng)與電子商務(wù)”以來,電子商務(wù)不斷地被運(yùn)用于各個(gè)領(lǐng)域。隨著人們對(duì)電子商務(wù)的興趣和投入的增加,與電子商務(wù)相關(guān)的術(shù)語和日常的電子商務(wù)語言也越來越多,電子商務(wù)英語詞匯已漸漸成為現(xiàn)代英語語言材料的組成部分。

    如何有效的掌握這些層出不窮的專業(yè)英語詞匯,提高專業(yè)英語學(xué)習(xí)的興趣,文章對(duì)電子商務(wù)專業(yè)英語詞匯記憶上的方法進(jìn)行了探討。英語有基礎(chǔ)英語和專業(yè)英語或通用英語(Englishforgen-eralpurpose,簡稱EGP)和專用英語(Englishforspecialpur-pose,簡稱ESP)之分。電子商務(wù)英語是科技英語中的一種,屬于專業(yè)英語。它作為一門新興的學(xué)科,是高等院校電子商務(wù)專業(yè)學(xué)生的一門必修課,是基礎(chǔ)英語的后續(xù)課程。專業(yè)英語詞匯不同于公共英語詞匯,它是隨著本專業(yè)發(fā)展應(yīng)運(yùn)而生的,有的是借用公共英語中的詞匯,有的是借用外來語言詞匯,有的則是人為不斷創(chuàng)造出的新詞匯。而電子商務(wù)英語涉及到了多門學(xué)科的知識(shí),所以其詞匯量極其的龐大。那么如何讓學(xué)生們牢固地記憶這些單詞呢?針對(duì)專業(yè)詞匯的特點(diǎn),我提出了下面的幾種記憶方法,雖說這也是一般詞匯的記憶法,但用在電子商務(wù)英語詞匯的記憶上則可以起到事半功倍的效果。

    1.“諧音會(huì)意”法(partialtone)。專業(yè)術(shù)語中有一些外來詞是從英語音譯過來的,因此聽到這些單詞的讀音就能領(lǐng)會(huì)漢語意思。如:copy拷貝,engine引擎,media媒體,hacker黑客,E-mail伊妹兒(電子郵件),router路由器,serial系列,sonar聲納,nicher利基市場,mode模式,radar雷達(dá)。

    2.趣味記憶法。興趣是引起和維持注意的一個(gè)重要因素。對(duì)感興趣的事物,我們會(huì)自覺地克服各種困難,主動(dòng)地學(xué)習(xí)和愉快地記憶。電子商務(wù)英語有很多表達(dá)新事物,新思想和新概念的專業(yè)詞匯。對(duì)可以進(jìn)行形象聯(lián)想和具有詞源文化背景的新詞匯,我們可以通過知道這些詞的由來,了解它的來龍去脈,進(jìn)行趣味性地學(xué)習(xí)和記憶單詞。如mouse為鼠標(biāo)器,因其形狀像老鼠而得名。與mouse相對(duì)的還有一個(gè)叫做“貓”的調(diào)制解調(diào)器modem。Modem是由modulation-demodulation二詞合成,中文取其音,稱為貓。與mouse有關(guān)的還有一個(gè)詞是click,這是一個(gè)象聲詞,表示咔噠聲,在計(jì)算機(jī)術(shù)語中指點(diǎn)擊鼠標(biāo)器的聲音,通常用來表示打開網(wǎng)頁上的某一內(nèi)容或窗口。有趣的詞源記憶的單詞如:spam(垃圾郵件)原為一種午餐肉罐頭的商標(biāo)名,由于這種罐裝午餐肉大肆在網(wǎng)絡(luò)上作宣傳,只要每打開一個(gè)網(wǎng)頁,就跳出spam,spam,spam.的廣告語。所以這詞也就被人們用來形容那些未經(jīng)主動(dòng)申請(qǐng)而發(fā)送的商業(yè)郵件。還有g(shù)oogle這一詞,它可是個(gè)極新的單詞,在很多大詞典中都查不到。但我們都知道它是一著名的搜索引擎的網(wǎng)名,它的含義必與“搜索”密切相關(guān)。知道了它的詞義,我們可以聯(lián)想到它的引申義,以及掌握它的用法。如google構(gòu)成的動(dòng)詞短語googlesbup就等同于動(dòng)詞短語looksbup意思是與某人聯(lián)系。還有g(shù)ooglearoundforsth與lookaroundforsth意思大同小異,即“到處找某物”。再有cook-ies曲奇餅源于海外中國餐館在客人用完餐離開前向客人所贈(zèng)“幸運(yùn)小餅干”(fortunecookies)。每塊“幸運(yùn)小餅干”,里面夾有一張小字條,印有一句讓客人看后開心一笑的警句之類的吉祥話。有的還描繪客人的個(gè)性特點(diǎn),為客人卜算前程,也算就是個(gè)性化的信息。所以互聯(lián)網(wǎng)瀏覽器存儲(chǔ)在電腦里面的文件夾,即互聯(lián)網(wǎng)用戶計(jì)算機(jī)硬盤中的一個(gè)記錄用戶個(gè)人資料,所用電腦系統(tǒng)的資料和該用戶瀏覽過的網(wǎng)頁等個(gè)性化資料的資料卡讓人聯(lián)想到“小餅干”,也就很形象地用cookies這一詞來表示。

    3.“解體拆字”法。很多專業(yè)英語單詞長而復(fù)雜,我通過拆解的方法,把單詞拆分為若干個(gè)詞素,進(jìn)行系統(tǒng)地學(xué)習(xí)記憶,即由“死記硬背”變成“說文解字”。如把disintermediation(免中介化,非居間化)這個(gè)詞一分為三:dis(表否定)+inter(在中間)+me-diation(調(diào)解);microphone分解為micro(small)+phone(sound)意為“麥克風(fēng)”;transmit分解為trans(across)+mit(send)意為“發(fā)射”;rampant(蔓延的,猖獗的)——ram+pant(疾病蔓延,連公羊都喘氣);descrambler(解碼器)——de+scramble+r(還原被攪亂的密碼的機(jī)器);ransack(搶奪)——ran+sack(跑過去用麻袋裝別人的東西);laptop(漆上型電腦)——lap+top(可以放在膝蓋上的);desktop(臺(tái)式電腦)——desk+top(可以放在桌面上的)等等。

    4.“同義反義”法。眾所周知,在公共英語詞匯中,許多詞都有一個(gè)或各個(gè)甚至幾十個(gè)同義詞,而同義詞又有其對(duì)應(yīng)的反義詞。電子商務(wù)英語詞匯也不例外,而且大量存在。所以我們可以通過同義詞、反義詞的比較,進(jìn)行有效地記憶單詞和擴(kuò)充詞匯量。如學(xué)習(xí)“encode”(加密)這個(gè)單詞我們不能僅停留在這單一的詞上,還應(yīng)聯(lián)想到該詞的同義詞和反義詞:〔同義詞、近義詞〕encrypt,encipher,scramble等。〔反義詞〕decode,decrypt,deci-pher,descramble等。還有單詞”customized”(個(gè)性化的,定制的)可以聯(lián)想到同義:personalized,personalized,tailor-made,built-to-order;反義詞有:standard,generalized(標(biāo)準(zhǔn)的,一般化的)。再有表示“偽造的,假冒”的形容詞:counterfeited,forged,bogus,falsified;其反義詞有:genuine,real,authentic,factual等。但從電子商務(wù)英語的詞匯表里,我發(fā)現(xiàn)這種方法更多的是體現(xiàn)在對(duì)比聯(lián)想的記憶中,我們可以把具有明顯和強(qiáng)烈反差效果的兩個(gè)詞連成一組,進(jìn)行對(duì)比地聯(lián)想記憶,以加強(qiáng)記憶的效果。例如:download(下載)——upload(上傳),vertical(垂直的)——horizontal(水平的),static(靜態(tài)的)——dynamic(動(dòng)態(tài)的),concrete(具體的)——abstract(抽象的),specific(特定的)——general(籠統(tǒng)的),built-in(內(nèi)置的)——add-on(外加的),on-line(在線,聯(lián)機(jī)的)——offline(離線,脫機(jī)的),bid(投標(biāo))——tender(招標(biāo)),outbound(輸出的,出站的)——inbound(輸入的,入站的),destination(接收方)——initiator(發(fā)送方),physical(物理的,實(shí)物的)——digital(數(shù)字的)supplier(供應(yīng)商)——purchaser(采購商),differentiated(差異性的)——concentrated(集中性的)。

    5.“詞綴記憶”法。這是一種最為普遍使用的單詞記憶法。因?yàn)橛⑽脑~匯中根據(jù)已有的詞加上某種前綴和后綴構(gòu)成的派生詞(derivation)非常多,電子商務(wù)英語詞匯更是如此。通過記住詞綴,揣度構(gòu)成新詞的詞義,詞匯的記憶就像滾雪球一樣,越滾越大。空前活躍的電子商務(wù)英語前綴有cyber和e,這兩個(gè)前綴搭配能力很強(qiáng),能產(chǎn)性極高,有它們構(gòu)成的詞匯在電子商務(wù)英語中占了很大的比例。如:cyberspace(網(wǎng)絡(luò)空間),cyberculture(網(wǎng)絡(luò)文化),cyberlove(網(wǎng)戀),cybermania(網(wǎng)迷),cyberchat(網(wǎng)上聊天);e-book(電子書籍),e-cash(電子現(xiàn)金),e-buy(網(wǎng)上購物),e-education(網(wǎng)絡(luò)教育),e-business(電子商業(yè)),e-lo-gistics(電子物流)等。還需要記住的前綴有:1)表否定的前綴a-,in-,non-,il-,asynchronous(不同時(shí)的,異步的),asym-metric(非對(duì)稱的);nonlinear(非線性的),nonsequential(不按時(shí)間順序出現(xiàn)的);intangible(無形的),inadvertent(無意的,意外的);illegitimate(非法的),illiterate(文盲的,不識(shí)字的)2))表示特殊意義的前綴:macro-大,宏大macroenviroment(宏觀環(huán)境);micro-微小micropayment(微額支付),microcomputer(微型計(jì)算機(jī));tele-遠(yuǎn)程的telecommuting(家庭辦公),telecon-ference(遠(yuǎn)程會(huì)議);值得注意的是由于詞綴的不同源(如拉丁、希臘),一些同義不同形的前綴可以互換。small,mini-小如:minicomputer(小型計(jì)算機(jī)),smallpayment(小額支付);multi,poly相當(dāng)于many如:multimedia(多媒體),polytechnic(多種科技的);uni,mono相當(dāng)于single如:unicode(同一代碼),monochrome(單色);hyper,super相當(dāng)于over如:hypertext(超文本),superscalar(超級(jí)標(biāo)量);semi,hemi相當(dāng)于half如:semi-conductor(半導(dǎo)體),hemicycle(半圓形)。后綴是在單詞后部加上構(gòu)詞結(jié)構(gòu),形成新的單詞。如:-ware件,部件hardware(硬件),software(軟件);-ify使….化webifying(網(wǎng)絡(luò)化),clienti-fying(客戶化);-meter計(jì)量儀器barometer(氣壓表),teleme-ter(測距儀);-gram書寫物datagram(數(shù)據(jù)報(bào)),telegram(電報(bào));-ity性質(zhì)integrity(完整性),confidentiality(保密性),anonymity(匿名性),transferability(可轉(zhuǎn)讓性),divisibility(可分割性)。超級(jí)秘書網(wǎng)

    6“復(fù)合移植記憶”法。復(fù)合詞是電子商務(wù)英語的另一大類詞匯,它的特點(diǎn)是將一個(gè)詞直接與另一個(gè)詞相結(jié)合,構(gòu)成一個(gè)新的詞語。這種簡便靈活的構(gòu)詞特點(diǎn),使得詞匯意義生動(dòng)活潑,易于記憶。如:databank(數(shù)據(jù)庫),stakeholder(股東),dotcom(互聯(lián)網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)公司),videotape(錄象帶),clickthrough(點(diǎn)擊),mar-ketplace(市場),login(登錄),logout(撤消)。當(dāng)然有的復(fù)合詞還保留以小橫杠“-”連接單詞。這樣的實(shí)例有:file-based(基于文件的),Windows-based(于Window為基礎(chǔ)的);client-cen-tric(以客戶為中心的),user-centric(以用戶為中心的);object-oriented(面向?qū)ο蟮?,market-oriented(市場導(dǎo)向);tax-free(免稅的),paper-free(無紙的);info-world(信息世界),info-channel(信息通道);drag-and-drop(拖放),plug-an-play(即插即用),point-and-click(點(diǎn)擊)。

    7.“舊詞新義”法。很多我們熟悉的EGP(通用英語)單詞移植在電子商務(wù)英語中成了生詞。其一,這些熟詞演變成了專業(yè)的詞意;其二,這些詞被賦予了新的含義。對(duì)這類詞我們可以采用同形異義的比較法,以達(dá)到“溫故知新”的記憶效果。

    綜上所述,電子商務(wù)英語詞匯記憶的方法還有很多,前面介紹的八種方法僅是我的拙見。隨著電子商務(wù)的蓬勃發(fā)展,我會(huì)在以后的教學(xué)中不斷地摸索前進(jìn),呈現(xiàn)出更多行之有效的專業(yè)英語詞匯記憶法,幫助學(xué)生攻克專業(yè)詞匯記憶的難關(guān),擴(kuò)充詞匯量,學(xué)好專業(yè)英語。

    參考文獻(xiàn)

    [1]馮世斌.電腦與網(wǎng)絡(luò)用語對(duì)現(xiàn)代語言的影響.北京航空航天大學(xué)出版社[M].2003.

    [2]李繼民.大學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)策略.中國人民共和國新聞出版社[M].2002.

    [3]李新民.英語單詞常用記憶法.新時(shí)代出版社[M].2003.

    [4]周大軍.網(wǎng)絡(luò)常用詞及符號(hào)溯源.機(jī)械工業(yè)出版社[M].2002.

    [5]吳啟金.計(jì)算機(jī)在使英語詞匯不斷豐富.北京航空航天大學(xué)出版社[M].2002.

    主站蜘蛛池模板: 蜜臀av一区二区三区在线| 久久久久国产一级毛片高清板| 亚洲黄日本午夜一区二区| 亚洲日韩中文字幕在线播放| 亚洲欧美综合精品成| 国产精品青青在线观看爽香蕉| 欧美性猛交xxx嘿人猛交| 丝袜美腿亚洲一区在线| 久久香蕉国产线看观看亚洲片| 人人妻人人做人人爽| 超级乱淫片午夜电影网福利| 国产无套无码AⅤ在线观看| 精品无码人妻一区二区三区| 激情伊人五月天久久综合| 国产亚洲综合一区二区三区| 国产资源精品中文字幕| 少妇高潮太爽了在线视频| 亚洲欧美人成电影在线观看| 亚洲精品无amm毛片| 亚洲欧洲国产综合一区二区| 亚洲伊人五月丁香激情| 日本亚洲一区二区精品久久| 最新午夜国内自拍视频| 久久久久国产精品熟女影院| 一区二区精品久久蜜精品| 欧美国产日产一区二区| 人妻伦理在线一二三区| 成人综合在线观看| 亚洲精品日韩在线观看| 91亚洲国产成人精品性色| 成人国产精品一区二区网站公司| 老司机久久99久久精品播放免费| 中文精品无码中文字幕无码专区 | 亚洲AV永久中文无码精品综合| av无码一区二区大桥久未| 国产亚洲精品超碰| 国产精品亚洲аv无码播放| AV老司机AV天堂| 大香伊蕉在人线国产免费| 欧美饥渴熟妇高潮喷水| 亚洲伊人久久综合成人|